.:【Lyrics TH】In my world-Ao no Exorcist OP02 :.

posted on 14 Oct 2011 17:56 by jintryku in Song-Lyrics

[Lyrics.THver] *แปลเพลงให้ร้องตามเป็นภาษาไทยได้ 

 หากมีการเปลี่ยนไปจากความหมายเดิมต้องขออภัยด้วยค่ะ

 

วันนี้ว่าจะเคลียร์เพลงที่เขียนเนื้อแล้วดองไว้สักเพลง สุดท้ายก็เขียนเพลงใหม่อยู่ดี orz...
ตอนอัดเสียง พอร้องตรงจังหวะเสียงก็ดันเรียบร้อย พอร้องได้อารมณ์ก็ไม่ตรงจังหวะ llorz..
ก็ฟังเป็นไกด์เหมือนละกันนะคะ >w<

-------------------------------------------------------------------------------
.: In my world-Ao no Exorcist OP02 :.

 
 

 

ลบล้าง อดีตเท่าไหร่
กลับยังคงตรึง ยังคงบาดซ้ำข้างในหัวใจ
It’s alright ไม่ต้องไปใส่ใจ
เหยียดแขนจนตึง เหนี่ยวไกแล้วพุ่งตรงไป

 

My life ก็คงลืมหมดแล้ว
กลับลองมองดู กวาดตาส่องดู กรอบรูปที่ดูว่างเปล่า
ไม่เคย รู้เลย ว่าตัว ของเรา จะโดนผู้คนและโลกหลงลืม

 

เส้นทางที่ฉัน ไม่เคยผ่านมา ได้แต่หลบเลี่ยงมาตั้งนาน
ไม่มีใครเหลือ คอยอยู่ข้างๆกัน

 

โชคชะตาไขว่คว้าเท่าไร กลับไม่เคยถึงอย่างที่ตั้งใจ
ah ah ah alone in my world
บทเพลงสะท้อนก้องต่อไป

โลกนี้หมุนควงกลับ บิดเบือนทุกความหวัง
มันทำให้คิดจริงๆ ว่าพรุ่งนี้คงพัง
เดินต่อไป จะสนทำไม ก็แค่ลอง
Good bye, precious life

 

 

เมื่อเมฆ หมอกบังหนทาง
กลับเลือนและจางห่างไป สดใสเหมือนเดิมทุกครา
Let’s fight ไม่ต้องกลัวอะไร
เหวี่ยงมีดปลายคม สะบัดวนรอบตัวเรา

 

My life ใช่ว่ามีแต่ฉัน
ก็มีเพื่อนเกลอ อยู่เคียงอยู่รอบข้างกายทุกวัน
นั่นคือ ข้อนึง ที่ทำ ให้เรา
ยังคงตัวตนเราได้เหมือนเดิม

เส้นทางที่ฉัน ไม่เคยผ่านมา ได้แต่หลบเลี่ยงมาตั้งนาน
แต่ในตอนนี้จะออกก้าวเดินไป

 

โชคชะตาที่แสนยิ่งใหญ่ จะวาดและเขียนขีดทับลงไป
ah, ah ah, alone in my world
บทเพลงที่เชื่อมโยงผูกพัน


โลกนี้หมุนควงกลับ แต่งเติมทุกความหวัง
จะเก็บหนึ่งสายโยงใยที่อาจไม่จีรัง
แม้วันใด จะลบเลือนไป ไม่สนใจ
It’s my precious life

 
โชคชะตาไขว่คว้าเท่าไร กลับไม่เคยถึงอย่างที่ตั้งใจ
ah ah ah alone in my world
บทเพลงยังก้องดังต่อไป

โลกนี้หมุนควงกลับ บิดเบือนทุกความหวัง
มันทำให้คิดจริงๆ ว่าพรุ่งนี้คงพัง
เดินต่อไป จะสนทำไม ก็แค่ลอง
Good bye, precious life

 

โชคชะตาที่แสนยิ่งใหญ่ จะวาดและเขียนขีดทับลงไป
ah, ah ah, alone in my world
บทเพลงที่เชื่อมโยงผูกพัน


โลกนี้หมุนควงกลับ แต่งเติมทุกความหวัง
จะเก็บหนึ่งสายโยงใยที่อาจไม่จีรัง
แม้วันใด จะลบเลือนไป ไม่สนใจ
It’s my precious life

------------------------------------------
จำได้ว่าเขียนครึ่งแรกตั้งแต่ตอนแรกที่เพลงนี้ออก...แต่ดันเขียนจบตอนอวสานไปแล้ว
 
ps. ขอให้ภัยน้ำท่วมผ่านพ้นไปไวๆด้วยเถอะ :(

Comment

Comment:

Tweet

#8 By (1.10.205.51|1.10.205.51) on 2014-08-01 18:27

เพราะมากครับsurprised smile

#7 By (58.10.134.45|58.10.134.45) on 2014-03-28 19:23

*0*
แวะมาเยี่ยมจร้าาา ตะเอง >w<

#6 By 『•♥ Natsuko_Haru ♥•』 on 2011-10-26 13:14

เสียงเรียบจริงๆค่ะ
ชอบเสียงพี่จิน แต่เพลงนี้ชอบของออริจินัลมากกว่า
(ขอโทษค่ะ)

ขอบคุณเนื้อเพลงค่ะ
แต่เสียงพี่จินก็เพราะนะค่ะbig smile

#4 By Kego_jung on 2011-10-15 00:53

สุดยอดเลยฮะ
ส่วนตัวชอบเพลงนี้มากเลย
พอมาฟังแบบเป็นไทยแล้ว ชอบเนื้อหาของเพลงมากเลย
เก่งจริง ๆ ฮะ ถ้าเป็นเราก็คงจะร้องไม่ทัน
ไวมากเลย
ขอบคุณนะคร้าบ

#3 By F.Fu on 2011-10-15 00:09

เพลงนี้ทำนองกับเนื้อเพลง พอแปลไทยแล้วเพราะไปอีกแบบ-ฮา

ขอบคุณที่ร้องให้ฟังครับ

#2 By Evil_Dream.soul on 2011-10-14 20:04

จังหวะแอบไม่ค่อยตรงจริง ๆ...
แต่ฟังแล้วอยากเกะ ฮือออออ โฮวววววว เพลงนี้ชอบมากด้วย กรี๊ดดดดดดดดดด ;[];

เอาเข้าจริงตอนนี้ค่อดเครียดน้ำท่วม ฮือ orzll

#1 By 「AKARI*」 : Interviewer on 2011-10-14 18:53

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...