.: [Lyrics Th.ver] Shineba ii noni - Vocaloid :.

posted on 25 Jul 2010 11:41 by jintryku in Song-Lyrics

[Lyrics.THver] *แปลเพลงให้ร้องตามเป็นภาษาไทยได้
หากมีการเปลี่ยนไปจากความหมายเดิมต้องขออภัยด้วยค่ะ

หมายเหตุเพิ่มเติม* เพลงนี้มีเนื้อหาอันตราย(ผสมไปด้วยความรั่วเกรียนและเก็บกดเล็กน้อย)
กรุณาใช้วิจารณญาณในการฟัง/ดู ด้วยค่ะ

  --------------------------------------------------------------------------------------------------

しねばいいのに-Vocaloid [Kaito]

(ฉบับ Original)

(ฉบับร้องเอง? อยากฟังเหรอ ...เป็นแค่ไกด์นะ  ทำเสียงรั่วเกรียนไม่ขึ้นน่ะ = ="...)

อยากให้หายไปซะที อยากให้หายไปซะที หากว่ามันตายและหายไปได้ก็ดี
อยากให้หายไปซะที อยากให้หายไปซะที
ให้เธอนั้นจากฉันไปไกลแสนไกล ไปสู่โลกหน้า ได้มั๊ย?

เวลาที่เราหลับตา นอนอยู่ในฟูกที่นิ่มนั้น
ดันมีเสียงมือถือ เสียงเมลล์ที่ดังมากวน
เวลาที่อ้าปากหาว ก็ราวกับบทละครที่เขียน
ให้แมลงหนึ่งตัว บินว่อนเข้ามา

วีดีโอที่เราเคยอัดมา กลับจะพลาดไป
เพราะว่าเบสบอลคืนนั้นฉายล่วงเกินเวลา


ทุกทุกครั้งที่เรากินซุป อย่างนึงที่น่ารำคาญ
เมล็ดที่อยู่ในกระป๋อง มันอยู่ตรงก้นนั่นไง


ได้โปรดเถอะ ไปจากตัวฉัน
ช่วยไปให้ไกล ไปสู่ที่ฉันไม่รู้จัก

ไปไกลๆ ไม่ว่าตอนไหน
ช่วยไปให้ไกลก่อนที่เราจะรู้ตัวที


อยากให้หายไปซะที อยากให้หายไปซะที หากว่าทุกคนตายซะไปได้ก็ดี
อยากให้หายไปซะที อยากให้หายไปซะที
ให้เธอนั้นจากฉันไปไกลแสนไกล


อยากให้หายไปซะที อยากให้หายไปซะที หากว่ามันตายและหายไปได้ก็ดี
อยากให้หายไปซะที อยากให้หายไปซะที
ให้เธอนั้นจากฉันไปยังฟ้าไกล ไปสู่โลกหน้า ดีมั๊ย?

 


เวลาที่หันหลังกลับไป ข้อศอกไปชนจังๆกับ
มุมเก้าอี้ตัวนั้น ร้องครวญร้องครางเจียนตาย
เวลาที่มีคนยืมดินสอ กดเราก็ให้ยืมไป
เกรียนดันเอาไปใช้ ไปลบซะเตียน

เวลาที่เรานอนหลับตา ในวันหยุด
ห้องข้างๆนั้นต่อเติม เสียงดังไม่เคยเกรงใจ
พรุ่งนี้ที่เตรียมการจะเจอ กับเส้นตาย
มันกลับกลายเป็นว่าวันนี้ เป็นไปได้ไง

ไปไกลๆ ไปจากตัวฉัน
ช่วยไปให้ไกล สู่โลกที่ฉันไม่รู้จัก
ไปไกลๆ ไปจากสมัย
ช่วยไปให้ไกลสู่เวลาที่ฉันไม่รู้ที

*อยากให้หายไปซะที อยากให้หายไปซะที หากว่าทุกคนตายซะไปได้ก็ดี
อยากให้หายไปซะที อยากให้หายไปซะที
ให้เธอนั้นจากฉันไปไกลแสนไกล

อยากให้หายไปซะที อยากให้หายไปซะที หากว่ามันตายและหายไปได้ก็ดี
อยากให้หายไปซะที อยากให้หายไปซะที
ให้เธอนั้นจากฉันไปยังฟ้าไกล ไปสู่โลกหน้า ได้มั๊ย?
(*)

 ------------------------------------------------------------------------

ขอขอบคุณคำแปลจาก http://sakuranbo.exteen.com/20100517/kaito-shineba-ii-noni-thai-sub

 ------------------------------------------------------------------------

เพลงนี้รีบๆอัดจังหวะอาจจะพลาดเนื้ออาจจะผิดไปหน่อย ขออภัยค่ะ ;w;

ชอบไคโตะเพลงนี้ที่มันรั่วฮา ฟังแต่ทำนองไม่รู้ว่าพูดอะไรอยู่นะเนี่ย

(จิ้มกลับไปดูเพลงเก่าๆ เพลงนี้เปลี่ยนฟีลมากมาย...)

  --------------------------------------------------------------------------

ตอนนี้แค่อยากบอกว่า...

"สะ..สะ..สอบ!!!!  =[]=!"... (โวยวายๆ)

อ่ะ.. ไม่ใช่สิ

 

แบบว่าช่วงนี้งานเยอะทั้งเรียนทั้งสอบ ก็เลยไม่ค่อยได้อัพบล็อกเท่าไหร่นะคะ

 

+อัพเดตสถานการณ์เพลงแปลล่าสุด+

วันนี้อ่านหนังสือไป... นั่งฟัง imitation black เวอร์อังกฤษ ของคุณ akuto ไปชักติดใจ =w=

 

ตอนนี้ได้ Imitation black เวอร์ไทย(แบบเปียโน)มาอีกหนึ่งเวอร์แล้วล่ะ
ไว้ว่างๆจะอาจจะเอามาลงนะคะ (แต่เห็นคนทำเพลงนี้หลายคนแล้วสินะ)

แล้วก็อีกเพลงที่เขียนเสร็จไปแบบ OP ก็คือ My soul, Your beats ของ Angel Beat

..ทำไปทำมารู้สึกเหมือนว่าที่จะทำตกหล่นไปหลายเพลงเลยแฮะ...

 

Comment

Comment:

Tweet

ระ รั่ว!!! ไคโตะรั่ว!!

ขอบอกว่าเสียงท่านน่าฟังกว่าออริจินอลเยอะเลย=w=b
กี๊สสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสส
AY-jin มีบล็อคด้วยเหรอคะ =[]=!!!!!!
นู๋เพิ่งเคยฟังเพลงของ AY-jin เมื่อไม่นานมานี้เองค่ะ
เพลงโวคาลอยน้า แล้วอัพลงบล็อคอ่าค่ะ
http://moo-haaraina.exteen.com/20100721/thai-ver-vocaloid-songs
ชอบมากกกกกกกกกก ยังไงก็ขออนุญาตแอดFAV.นะคะ
ขอบคุณมากคร่า จะติดตามผลงาน อิอิ cry cry cry

#13 By BuRu on 2010-07-31 15:34

เพลงเพราะมากเลยค่า แอร๊ยยย
อยากไปหาโหลดมาฟังบ้างซะแล้ว

แปลเพลงได้น่ารักจัง ชอบ
ขอแอดนะคะ big smile

PS. เราก็กำลังจะสอบเหมือนกัน ฮึก...orz..

#12 By Yuuya★ on 2010-07-29 11:49

นะ...เนื่อเพลงมัน...

นะ...เนื้อสุดยอด

ชอบมากค่ะ

555555

เสียงเพราะมากๆ

สอบสู้ๆนะคะ

confused smile

#11 By ~SeeFaH~ on 2010-07-28 12:27

^
^
+1มองบลัง*3*

จิน....เสียงเธอโมเอะเกินกว่าจะเกรียนได้OTL

#10 By gale on 2010-07-27 21:16

*ขำเนื้ออย่างแรง*
จะว่าสงสารหรือจะฮาไคโตะดี
เสียงจินท์ซังโมเอะ
รีเควสเพลง Yowamushi Montblanc ภาษาไทยมั่งสิฮะ

เรื่องสอบก็สู้ๆนะฮะcry

#9 By Newtype on 2010-07-27 21:00

ว้าวววว
มาแล้วๆ
55+

เสียงร่าเริงดีค่ะ 55+
(ซึ่งเนื้อเพลงมันไม่ใช่ 55+)

#8 By Sakujung on 2010-07-25 19:33

อร๊ายยยยยยยยยย

เสียงท่านจินท์ยังไพเราะเช่นเดิม

อ่อก...(//me สลบเพราะเสียงท่าน)

#7 By ✖Fr@me✖ on 2010-07-25 18:25

แปลแล้วเกรียนถึงใจจริงๆค่ะ
เพลง Imitation Black เพราะมากค่ะ //เก็บเข้าคลัง

#6 By Crazy-Reborn [PLoYvY] on 2010-07-25 17:51

#1 นั่งขำแบบไม่ไหวแล้ว...
เห็นด้วยอย่างรุนแรงเลยฟ่ะ!!! (จับมือ เขย่าแรง ๆ)

กำลังจะทักว่าที่ลงเพลงนี้เพราะจะสอบสินะ สินะ สินะ...
การสอบหายไปสักที!!! (นอนตายคากองหนังสือ)

#5 By 「AKARI*」 : Interviewer on 2010-07-25 17:49

อารมณ์ผมประมาณคลิปนั่นเลยคับ
เพราะผมก็อยากบอกว่า
ผมก็จะสอบเหมือนกานนน~~~~น
พูดแล้วอยากร้องไห้

#4 By neli (113.53.133.161) on 2010-07-25 16:52

imitation blackเพราะจริงๆ
(เก็บไปฟังในเครื่อง)

#3 By ทราย_โทรุ on 2010-07-25 16:38

ในที่สุดเพลงนี้มันก็มา 555 พี่ชอบตอนยืมดินสอกดที่สุดเลยแหะ ฮาง่ะ
จะรอเพลงแปลงของจินท์น่อ มีแต่เพลงที่ชอบทั้งนั้นเลยย

เรื่องสอบสู้ ๆ นะ โชคดีในการสอบได้เกรดเอจ้าา >__<
อยากให้หายไปซะที ข้อสอบหายไปซักที หากว่าฉันได้ เอ ช้วน ง่ายดายก็ดี
อีสซิฟหายไปสักที อิงค์วันหายไปสักที
ให้ฟลาเวีย(และเฉินตู้ซิ่ว)จากฉันไปไหนก็ไป

เรโปหายไปซะที (ยูซ)ไทยแลงหายไปซะที แค่คะแนนงาน เห็นแล้วก็ช้ำในทรวง
(อิน)โทรดามหายไปซะที (...กรุณาเติมภาษาที่สามของแต่ละคนเอง...)หายไปซะที
สรุปแล้วตัวฉันไปเรียนทำไม ลองไปเกิดใหม่ ดีมั๊ย?



มาเวิ่นอะไรแถวนี้ไม่รู้ orz...

#1 By Misaki_Eroi*2 on 2010-07-25 15:19

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...