.: [Lyrics.THver] Aka no Kakera 07-ghost OP :.

posted on 03 May 2009 20:46 by jintryku in Song-Lyrics

 [Lyrics.THver] -*เนื้อแปลให้ร้องตามได้(ความหมายอาจผิดเพี้ยนไปบางส่วนต้องขออภัย)

 ไม่ได้แวะมาอัพซะหลายวันเลยรู้สึกแปลกๆ วันนี้เลยเอาซะหน่อยฮะ

 

คราวนี้เป็นเพลงจากรีเควสของ hi-bird แล้วก็ Rin-Ray ฮะ
(ทั้งสองคนพร้อมใจกันรีเควสเพลงนี้ดีจังเลย ^ ^)

 แต่เนื้อก็ดูไปตามยถากรรมนะฮะ แบบว่าตอนแปล...

 

อ่านเนื้อยุ่น....นี่มันอะไรFRAเนี่ย!!!(อ่านไม่ออก)

อ่านเนื้ออิ้ง....นี่มันอะไรFRAเนี่ย!!!(แปลแล้วงง)

ตอนแปลไทยเฉยๆ....นี่มันอะไรFRAเนี่ย!!!(แปลแล้วไม่รู้เรื่อง)

 

สุดท้ายเลยไปหาที่เคยมีท่านอื่นแปลไว้แล้วเข้าช่วย เดี๋ยวแปะเครดิตไว้ให้ข้างล่างนะฮะ > <

 (ยังไม่ได้อัดเสียง เพลงฉบับเต็มยังไม่มา + ไม่มีคาราฮะ)

--------------------------------------------------------------------------------

 .: Aka no kakera- 07-ghost :.

 สิ่งหนึ่งซ่อนอยู่ ในความมืดมน คือภาพจากก่อนวันวาน
กลับคืนย้อนมา ในยามที่เสียงปลายสุดเสียงเลือนจางไป

หากว่าเธอ ลองเดินก้าวต่อตามเส้นทาง
เธอจะพบว่ามีใคร ใครสักคน คนคนนั้นต้องทนเจ็บ ร้าวรวน
คือความจริง ที่เธอตามหา หรือว่ามันอาจจะเป็นแค่สิ่งลวง ?

เพียงเรียกแสงในจิตใจให้หวนคืน
อาจจะต้องผ่านความทุกข์ทน เวลาอันทรมาน เป็นนิรันดร์

สิ่งที่เคยเลือนหาย ความทรงจำดัง"สีเพลิง"
แตกสลาย จางหายไป ไม่อาจคว้า ก้าวต่อไป อย่างหวั่นใหว

จะยังเฝ้ารอ ไม่ว่านานเท่าไหร่
รู้ดี ว่าวันหนึ่ง เรานั้นคงได้พบเจอ

ยังคงตามหามัน ภาพทรงจำดังสีคราม
จากขอบฟ้า เก็บอยู่ภายในใจฉัน
อาจเป็นเพราะเธอ จิตใจเลยไม่หวั่น
พร้อมเดิน จะไปสู่ เส้นทางไร้ความจริงนิรันดร์

---------------------------------------------------------------

เนื้อญี่ปุ่น

乾いた叫び声が聞こえた
Kawaita sakebigoe ga kikoeta

記憶の中の闇を解いて
Kioku no naka no yami o hodoite

いつも最後の答え選んでわ誰かを傷つけてた
Itsumo saigo no kotae erande wa dareka o kizutsuketeta

そう何が真実か分からないままに
Sou nani ga shinjitsu ka wakaranai mama ni


輝き戻すため
Kagayaki modosu tame

君は幾千の時を超えて行く
Kimi wa ikusen no toki o koete yuku


戻らない緋色のカケラ
Modoranai aka no kakera

握りしめて彷徨い続けてく
Nigiri shimete samayo itsuzuketeku

君を映し出せる
Kimi o utsu shida seru

その瞳を探し出すまで
Sono hitomi o sagashi dasu made


探してた蒼のカケラ
Sagashiteta ao no kakera

胸に溢れてゆく
Mune ni afurete yuku

記憶を抱きしめて
Kioku o dakishimete

終わる事の無い旅へと
Owaru koto no nai tabi e to

credit : http://matora.exteen.com/20090426/translate-07-ghost-op-aka-no-kakera-yuki-suzuki
           http://morethan.exteen.com/20090420/translation-aka-no-kakera
           http://www.gendou.com

 -----------------------------------------------------------------------------------------

ปล.ไม่สบายมาเป็นเดือนยังไม่หายสักที~~~~ (คืออ่า..รู้ตัวว่านอนดึกฮะ= =")

 

อีกไม่กี่วันผลเอนท์จะออกแล้ว ... อ๊ากก ว๊ากก ว๊ากกก !!!? (เริ่มอยู่ไม่สุข)

Comment

Comment:

Tweet

Into the deep Moulin, it is silent. Remove the breeze of leaves rustle, silent.

#11 By juicy (123.165.104.221) on 2011-01-18 15:11

โอ้ว ข้าน้อยกำลังจะขอรีเควสเพลง ED พอดีเลย

แต่ OP ก็เพราะเช่นเคยขอรับ!!

โดนใจมาก ฮ่าๆ >O<~

#8 By K-ON (117.47.5.64) on 2009-05-06 01:05

เพลงเปิดก็เพราะเหมือนกัน...(ว่าจะตัดสินด้วยเพลงเต็ม ฮาๆๆๆ)

ขอให้ได้คณะตามที่หวังนะค่ะ....

ปล.ยังคงหวังเพลงปิดด้วย อยู่ดี...คิคิ
โอ้ววว นี่ขนาดบอกว่าแปลไสตล์อะไรฟระนะเนี่ย open-mounthed smile
เอ... ยังไม่ได้ดูเรื่องนี้เลยอ่า แอ๊
อนิเมเยอะเกิน ตามดูไม่ทันแล้ววว
นอนเร็วๆสิ แล้วค่อยตื่นเช้ามาเล่นก็ได้(ตัวเองไม่ทำ ยังมีหน้ามาสอนคนอื่น55+) sad smile
โอรววว ตื่นเต้นกับผลเอ็นท์ๆ ขอให้สมปรารถนานะๆ
cry
พออ่านเนื้อเพลง+ฟังเพลงไปด้วย
.... เฮ้ย!!!
1. ตอนท่อนแรกที่ย้อนอดีตหาฟาเทอร์ เนื้อเพลงเด๊ะเลยแฮะ
2. "เธอจะพบว่ามีใคร ใครสักคน คนคนนั้นต้องทนเจ็บ ร้าวรวน" ฟราวโผล่ขึ้นมาาาา ก๊ากกก ใช่เลย ช่วงแรกๆเพราะเทย์จังเอาแต่พร่ำเพ้อหาคนอื่นจนทำให้ฟราวเจ๊บปวด~
3. "เพียงเรียกแสงในจิตใจให้หวนคืน" โอยยย ขำ ฉากนี้มัน ใช่เลย!! แต่คำว่า "สิ่งลวง" โผล่เข้ามาก็เป็นฉากบิชอปโผล่มาสามคนพร้อมกันเลยแฮะ.......
4. "อาจเป็นเพราะเธอ จิตใจเลยไม่หวั่น" นี่มันฉากที่อายะโผล่มานี่นา - -
โอยยย เพ้อซะยาว
นั่งแปลแล้วก็แอบขำอีกแล้ว มันแอบตรงหลายฉากเลยแฮะ
ความจริงก็นั่งจิ้นตั้งแต่อ่านคำแปลในซับแล้วล่ะ 555

#5 By lat_te on 2009-05-04 10:36

เพราะมากกกก รักจขบ.ชะเอิงเงิงเงย~

เป็นไข้นานขนาดนี้ เป็นไข้สายพันธุ์ใหม่S1N1ป่าวงิopen-mounthed smile

#4 By KiZUME on 2009-05-04 08:14

ผลเอ็นหรอ? ได้ที่ไหนมาบอกด้วยนะเธอ เอิ๊กๆ

วันนี้ติดลมพากษ์การ์ตูน หนุกดี 555
อยากเรียน แต่ค่าเรียนแพงโคด เอิ๊กๆ sad smile

#3 By Miauler on 2009-05-03 22:24

ไม่เคยอ่านเลยแฮะ -..-
ว่างๆลองหาอ่านดีกว่า ^^

#2 By Crazy-Reborn [PLoYvY] on 2009-05-03 21:55

เนื้อแปลพอจะอ่านแล้วเข้าใจนะคะbig smile
07-Ghost ยังไม่ได้ดูเลย (แต่อ่านแล้ว)

ขอให้หายไวๆนะคะ พักผ่อนมากๆ จะดีที่สุด sad smile
แล้วก็ ขอให้สอบติดคณะที่ตั้งมั่นไว้นะคะcry สู้ๆ

#1 By Akami-chan on 2009-05-03 21:48

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...