.: Endscape - OP Terra e [Thai.ver] :.
posted on 27 Mar 2008 21:21 by jintryku in Song-Lyricsแปลเพลงให้ร้องตามได้
สวัสดีทุกคนที่แวะเข้ามาอ่านฮะ วันนี้เราขอเสนอ โปรเจคใหม่ล่าสุด
เพลง OP1 จากอนิเมเรื่อง Terra e หรือ Toward the Terra
เพิ่งจะดูเรื่องนี้จบไปไม่นาน แต่ว่าเสียน้ำตาให้กับเรื่องนี่ไปเยอะมากจริงๆฮะ
ไม่รู้ว่าทำไมตอนที่ดูตอนจบรู้สึกเหมือนดูฉาก Deja vu ยังไงไม่รู้
เหมือนเคยดูฉากนี้ที่ไหนสักแห่งเมื่อนานมาแล้วจริงๆนะ
(หวังว่าคงไม่สปอย : ตอนฉากที่อยู่ในห้องประชุมรวมกันน่ะฮะ เหมือนเคยเห็นฉากนั้นในฝันมาก่อนจริงๆ)
ส่วนตัวแล้ว นอกเหนือจาก ปู่บลู กับ โจมี่ แล้ว
ชอบคีธ (ตอนหนุ่มๆ) กับ เด็กน้อยชิโรเอะคุงจริงๆ
สำหรับเพลงในคราวนี้ คงไม่มีโอกาสได้อัดเสียง เพราะไม่มี karaoke เอื้ออำนวยนะฮะ
หากท่านผู้ใดมีขอความกรุณาแบ่งปันกันมั่งน้อ
แล้วก่อนอื่นก็ขอขอบคุณคำแปลจากท่าน mokuri ที่เอ้อเฟื้อคำแปลมาให้ฮะ
http://mokuri.exteen.com/20071112/terra-e-5-ex1-op-w
เพลงนี้ใช้เวลาเขียนเนื้อไทยตั้งแต่ 17 มีนา 50 จนกระทั่ง 27 มีนา 50
เป็นเวลาประมาณ 10 วัน (ด้วยความฉุกละหุก สองโปรเจคซ้อน)
ยังไงข้าน้อยก็พยายามสุดฝีมือแล้ว จะดีรึไม่? ก็ขอบคุณที่เข้ามาชมกันนะงับ
Toward the Terra
Endscape - OP1
MV ฉบับคนร้องจริงฮะ พอดีหาแบบของ Terra ไม่เจอน่ะฮะ
nee kotae wa nai yo kyou no keshiki wo
แม้..อยากจะรู้สักเท่าใด คำตอบก็ไม่หวนคืนมา
wasure nai you ni to boku wa iki o tomeru n da
อดีตที่ฝันและผ่านยังจดจำ อยากจะหยุดภาพนี้ ไว้ด้วยลมหายใจ
mukashi no keiken ni ashi wo tora re te
ในวันวานที่ผันแปรไป จิตใจ คงภาพในทรงจำ
ari mo shinai kabe wo jibun de tsukutte tanda
ดั่งกำแพง ที่ฉันเคยทำ อาจต้องล้มทลาย ไม่รู้ตัวเลย
daiji ni shi sugiru to koware te iki sou de
หนึ่งชีวิต ที่ฉันเคยมีมา อีกหนึ่งเวลาที่ลบเลือนไป
kakegae nai mono o tsukuru no ga kowakatta
สิ่งที่เคยมี มันหายไป จนใจหวั่นไหวเหลือเกิน
boku tachi wa kono sekai
แม้ทางที่ชีวิต เลือกเดินจะยาวไกล
ni nagaku iki sugi ta no kana
ฉันไม่รู้ บางทีมันก็เหมือนไกลเกิน
nee kotae wa nai yo kyou no keshiki wo
แม้ อยากจะรู้สักเท่าใด คำตอบก็ไม่หวนคืนมา
wasure nai you ni to boku wa iki wo tome ta
อดีตที่ผันและผ่าน ยังจดจำ อยากหยุดตรงนี้ไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
atae mo shinai no ni motome sugi te itan darou
อาจเป็นสิ่งที่มากเกินไป ต้องทำยังไง เพื่อให้ได้มันมา
toki ni ayamachi ga boku no kokoro wo tamesu
ในเวลาที่ล้มและเจ็บปวด จิตใจยังไม่ท้อ เดินต่อไป
miage ta yozora kanae tai mirai wo
หากลองมองท้อนฟ้างามตา ผ่านวันเวลาเมื่อฝันเป็นจริง
hiraku hitomi ni tsuyoku utsushidasu
แล้วเธอจะพบทุกๆสิ่ง จะส่องใน สายตา เสมอไป
------------------------------------------------------------------------------
mukashi no jibun ni guuzen atte
เมื่อลองมองย้อนไปคงเจอ กับตัวเองเหมือนวันเก่า
ano koro o omoidashi te tan da
เมื่อลองมองย้อนดูตัวเรา ที่เฝ้าหวังรอคอย ถึงวันใหม่
asu wo ukabe nagara neshizumatta machi no
แค่วันเดิมๆ ที่ฉันเคยมีมา กับวันเวลาที่ว่างเปล่า
beranda kara miru keshiki ha onaji na noni
นี่คือตัวเรา ที่ไม่รู้ จะไป ต่อได้เช่นไร
ikiru hodo ni mie naku naru
แม้ทางที่ชีวิต เลือกเดินจะยาวไกล
sunao na hontou no kimochi ga
ฉันได้พบ สิ่งต่างๆ ที่ดี ยิ่งเกิน กว่านั้น
kirei na mono bakka narabe te mo
ดังฝันที่ตัวฉันใฝ่หา สายตาฉันเคย มุ่งตรงไป~
kanashiku naru dake datta
แต่ไม่รู้ทำไม กลับปวดใจ เมื่อพบความจริง
nee tari nai mono wo nageku dake no bokura wa
แม้..จะถามหาสักเท่าใด คงไม่มีทางที่จะได้มันมา
tsukuro u to ha se zu hiza wo kakae teru dake de
หากเราแค่ถามหาคำตอบ แต่ไม่เคย คิดที่จะไขว่คว้า
kono saki ni nari tai jibun wo egai tara
หากเธอเพียงคิดมองข้ามเวลา หากโชคชะตาพาฝันเป็นจริง
ima suru beki koto ga mieru kara
แล้วเธอจะรู้ทุกๆสิ่ง เส้นทางที่ควรเลือกเดินตรงหน้าเรา
taiyou no yobu koe ni me ga same ta kinou no
ได้ยินเสียงตะวัน ที่ยังเรียกหา แต่เมื่อฉันลืมตา ตื่นมาไม่พบเจอ
akai umi wo nomihoshi te ao ni kaete iku
ดั่งน้ำทะเล ที่ยังคงเหลือ จะดูดกลืนลบเลือน เลือดให้จางหาย
kirakira hikaru jikan no hari no ue
อยากเป็นเมฆล่องลอยไปตามสาย ลมที่พัดรุนแรง
kaze ni sakarau kumo wo asu no jibun ni
จะเปลี่ยนแปลงดวงชะตาตรงหน้าเรา และมุ่งสู่วันพรุ่งนี้~
kasanete iku
ที่ตัวฉันรอคอย..
saegiru mono ga oo sugiru nda yo
อาจเป็นสิ่งที่มากเกินไป ทำยังไงเพื่อให้ได้มันมา
koko ni tatteru dake ja kitto
หากเธอไม่คิดจะเดินไปต่อ ไม่มีทาง
nee kotae wa nai yo kyou no keshiki wo
แม้... จะถามหาสักเท่าใด คำตอบก็ไม่หวนคืนมา
wasure nai you ni to boku wa iki o tome ta
อดีตที่ผันและผ่านยังจดจำ อยากจะหยุดตรงนี้ไปตลอดกาล
atae mo shi nai no ni motome sugi te itan darou
อาจจะเป็นสิ่งที่มากเกินไป ต้องทำยังไง เพื่อให้ได้มันมา
toki ni ayamachi ga boku no kokoro wo tamesu
ในเวลาที่ล้มและหลงทาง จิตใจยังไม่ท้อ เดินต่อไป
5 nen saki nari tai jibun wo egai tara
จากในอดีต และไม่ว่าวันใด ไม่ว่าเมื่อไหร่ที่ฝันเป็นจริง
ima suru beki koto ga miete kuru daro
จะทำให้รู้ทุกๆสิ่ง ในวันนี้ ที่ฉันควรจะทำ
หากลองมองท้องฟ้า งามตา ยังวันเวลาที่ฝันเป็นจริง
...แล้วเธอจะพบทุกๆสิ่ง ...ที่ส่องในสายตา เสมอไป....
--------------------------------------------------------Terra e...
จบลงอย่างงดงาม ..อีกไม่กี่วันคงจะลงโปรเจคต่อไป OP2 - Jet Boy Jet Girl ฮะ
....ตอนนี้กำลังติดอยู่ตรงท่อน "น้ำโซดา...." (ถ้าใครเห็นเนื้อแปลแล้วคงรู้ล่ะนะ)
มันมีคำว่า "น้ำโซดา " อยู่จริงๆ.....
ช่วงนี้ติดเรียนทั้งวัน คงไม่ค่อยได้เข้ามาออนฯนะฮะ
----------------------------------------------------------------------------------
ตอบทุกๆคนที่มาเยี่ยมชมฮะ
zechan - ES21 ภาคอนิเมในubc เสาร์-อาทิตย์ก็มีฮะ แต่รู้สึกจะเริ่มวนแล้วแฮะช่วงนี้
เราเปิดเว็บโหลดเอาน่ะฮะ อ่านซับอังกฤษเอา ที่ veoh.com ก็มีโหลดได้เหมือนกันนะงับ
moname - ถ้าไม่ชอบไทยเปิดแบบoriginal ญี่ปุ่นฟังดูจิงับ > < เสียงฮิรุม่าได้ใจมาก~
Bejo - เรากำลังคิดว่าจะไปซื้อมาลองอ่านเหมือนกัน .. แต่เห็นจำนวนเล่มแล้ว.... คงไปกวาดเอางานหนังสือล่ะมั๊งฮะ
Rayrorst Har. Sigfried - ตอนนี้ก็ออกมาเพลงแรกแล้วฮะ หวังว่าคงชอบนะงับ
LookKhun...คนบ้าเสียง - พอดีเพลง Eyeshield21 อัดแล้วไม่ค่อยได้ยินเสียงตัวเองเท่าไหร่น่ะ แต่เพลงหน้า OP2 ของ Terra รับรอง อัดเสียงลงแน่ๆฮะ (อยู่ที่ว่ามันจะเสร็จเมื่อไหร่ หึๆๆ)




เพลงเท่มากเลยค่า ชอบสุดๆเลย >[]< ยีงงี้คงต้องรอเพลต่อๆไปด้วยใจจดใจจ่อเชียวล่ะ! ขอบคุณที่ส่งข้อความไปบอกนะคะ ^^
น้ำโซดา... จริงด้วยสิ Jet boy jet girl มันมีคำนี้จริงๆด้วยนี่นา = ="
ไม่สนใจจะแปลเพลงของ Kokia ดูมั่งเหรอคะ เราว่ามีเพลงนึงที่เพราะแล้วก็เหมาะกับเทอร่ามากเลยนะ (โดนเจ้าของบล็อกตบ เอาเทอร่ามาล่อ = =!!)
#1 By Rayrorst Har. Sigfried on 2008-03-28 21:03